Чурка — не национальность

Никогда не думал, что что-то напишу про национальную ненависть. Скорее это даже не национальная ненависть, а дураконеприязнь. Собственно, преамбула. Иногда забегаю я в наш магазинчик возле работы, для того, чтобы купить чего-нибудь съестного. Хорошие продавцы были. Понимали с полуслова.

Фабула. Продавцы были. Теперь там не пойми кто. Видимо из солнечной Туркмении пожаловали к нам. Первое. Понимание русского языка ограничено. Понимают хорошо, когда речь идёт о покупке и денежных расчётах. Но включают дурку, когда обсчитывают. «Моя-твоя не понимать!»

Сейчас там работают две фифы из той же солнечной страны. Видимо мама и дочка. Вот у дочки повадки замечательные. И обращение к клиенту ласковое, но резкое: «чё надо?» Сначала улыбнуло, потом стало раздражать. Подорожали чипсы. Мне объясняют, что они подорожали:
— Чипсы подорожали. Были 19 — стали 26. Брать будете?
— Буду.
— Чипсы подорожали. Были 19 — стали 26. Брать будете?
— Буду. Ценник поменяйте, а то цена изменилась, а нигде этого нет.
— Вон там квас, видите. Видите? Он был 26, теперь 31.
— Мне-то чего. Я прошу поменять ценники. Нет мне до кваса дела.

А вечером, к тому же, меня и обсчитать решили. Не получилось. Я как назло разницу между суммой и купюрой сосчитал. Отдали без боя. Хоть на этом спасибо.

А вообще, чурка — не национальность, а образ жизни. И грустно всё это.